武林小说>军事历史>赫梯血祭>NO.4-088 审讯(上)
也都是和他一样的惊愕不解。而公主已经等得不耐,皱眉催促:“要你说你就说,磨蹭什么?”

拉赫穆无奈,万分心虚的勉强开口:“呸!这个还用问?你这个……不……不要脸……的……”

吞吞吐吐,头大如斗,对着自家公主,那么多的难听字眼,他实在念不出来啊。

美莎骤然放脸:“你是没吃饭吗?什么时候说话变成蚊子叫了?就按照他刚才的音量、语速还有语气,给我原样一字不差的说一遍!”

拉赫穆阵阵头皮发麻,暗念乖乖老天,要是让陛下知道,自己竟然对着他最心爱的女儿,念出这么一顿恶毒咒骂,天晓得今后能不能饶了他。为难之际,忽一转眼,发现鲁邦尼竟在向他点头,眼神里带着鼓励的深意,拉赫穆才终于把心一横,放开粗硬嗓门,就把方才那一顿恶毒咒骂,一字不差原样重复起来。

美莎闭目倾听,竟好似是在享受什么动听音乐似的,嘴角居然挂出一丝笑容。

如此诡异的景象,足够让人看愣,实在连塞提都不明白,她这是吃错了什么药?

直到拉赫穆全部念完,美莎重新睁开眼睛,再等转头看向那刺客,才忽然开口说了一句谁都听不懂的陌生语言。

在场所有人,只有拉赫穆面色一变,因为只有他听懂了,这是亚述语!

美莎说的是:“即身做刺客,在失手被捕的时候,通常也都是自裁的时候。你们却为什么没有自杀?留下一条命,莫非就是为了现在?是要用你们的嘴,把这盆脏水扣在埃及头上?”

清晰欣赏到刺客眼中的慌乱震惊,不仅是这个内廷刺客,还有那个始终一言不发的街头刺客,他们显然全都听懂了。

美莎微笑着走过来:“听懂了是么?亚述人,你们都是亚述人对吧?”

那内廷刺客这时已是倒地难起,在一群猛家伙毫不留情的狠手下,喘着粗气都在一口口的往外呕血,抬眼看过来,努力瞪眼叫骂:“小妖精,你乱放的什么屁?”

或许正因被打掉了半口牙,遭遇面门踹脚更咬伤了舌头,他说话都变得很漏风+口齿不清了。美莎一点都不生气,反而笑眯眯的问:“你不知道?怎么会呢?还是说,只是不知道我怎样看穿的?没关系,我可以告诉你。”

她伸手指向拉赫穆,悠然相告:“口音!是你的口音出卖了你!如果不信,不妨自己听,你们的口音是不是很像?”

(这个道理正如现代人说英语,中国人说英语和日本人说英语,或者阿拉伯人说英语,再或者拉丁人说英语,都会带着来自本民族母语特征的最独特的口音,只是各人熟练程度不同,或多或少的轻重程度会有所不同而已,若说一点都没有,那除非是像播音员一样经过了特殊发音训练。这就是母语基因。)

此刻的道理也是一样,同样说起当时的通用语,亚述人的口音、埃及人的口音或者赫梯人的口音,都会各有不同。美莎正是抓住了这一点,当场揭出最有力的证据。

这个时候,原本一直沉默的街头刺客忽然大怒开口:“你给我住口!我们埃及人,不容你这样胡扯诬蔑!”

这下,不需要谁来喝令,拉赫穆立刻跟着开始重复:“你给我住口!我们埃及人,不容你这样胡扯诬蔑!”

“要杀要剐随你便!但少把我们尊贵的埃及人说成野蛮外邦人!**才是亚述人呢!”

“要杀要剐随你便!但少把我们尊贵的埃及人说成野蛮外邦人!**才是亚述人呢!”

他们说一句,拉赫穆就重复一句,简直像变成了语音复读机。一句又一句,整座大厅瞬即哗然,没错,人们全都听出来了,他们的口音的确很像!

美莎挥手止住拉赫穆,令他归列,随后也不与这些死不承认的家伙争辩,只转而问道:“你们都是埃及人?可是,埃及人的肤色还有五官特征,可不是你们这样呀。”

此时,那内廷刺客缓过一口气,嘴里漏着风吞着血也忍不住争辩:“我们埃及汇集天下人口,生活在这里的人种多了!仅是在底比斯,就有的是我们的同族亲朋。”

美莎惊奇瞪眼:“哦,你是说……你们的家就在这里?在底比斯?”

内廷刺客傲然昂首:“没错,我们世世代代都生活在这里,只不过,为了老子今天要干的事,已经把他们都提前送走了,免遭连累。我们埃及人,宁可杀不可辱,老子既然败了,想怎么处置都随你便!”

美莎欣然点头:“嗯,说的有理,任何人在铤而走险之前,都不会忘了先安顿好后事。照你这么一说,全都送走了?这倒成了死无对证?可惜,如果你以为这样就能完美圆谎的话,那就未免太天真了。知道么,你犯了一个很要命的错误。”

刺客一愣,眼神闪烁间显然在努力思索。

美莎重新露出小女孩特有的天真笑容,笑嘻嘻对他说:“恐怕你是真没在一国的王城里生活过。能够生活在王城的百姓,往往都会有一种独特的优越感,在哈图萨斯是这样,在底比斯更是这样。至少,在我遇见的所有底比斯的市民中,就从没听见过有谁会张口说‘我们埃及人’怎样怎样,而只会说:‘我们底比斯人’。”

刺客的脸色一下子变了,而以法老塞提为首,土生土长的埃及人更是人人惊诧,没错,可不就是这样,还有谁能比他们更清楚呢。底比斯的市民,可不张口闭口都是以‘我们底比斯人’自居,可不会有


状态提示:NO.4-088 审讯(上)--第2页完,继续看下一页
回到顶部