武林小说>军事历史>擎国>第一百二十节、重商而抑农

由于在思考问题,所以姜田没能在第一时间听到姑娘的话,直到人家走到了自己跟前这才发觉。到:“红云久闻先生大名,只可惜一直无缘得见,今日定要叨扰一番,还请您不吝赐教。”

这下姜田总算是搞清楚了状况,再一留意的扫视一圈,发现被找来的姑娘们虽然也算是姿色不俗,可是和家中那几个国色天香的美人一比自然要逊色一些。唯独这红云似是一个邻家的怀春少女般,自有一番伶俐可人的模样讨人喜欢,而且看诸位的意思,这位当家的红姑娘自然是要陪着自己了。

“红云姑娘说的哪里话,相见既是有缘,如此怎敢不倾囊已授。”

今天本是一群官员吃花酒,所以找来的姑娘们自然之道什么该说什么不该说,一般来说这群大老爷们明明都是个偷腥的猫,却还要讲求个风雅意境,姑娘们说话也都文绉绉似是要以文会友。所以一开始红云说倾慕姜田的大名什么的,也算是套路一般的开场白。接下来无非是谈谈风月、聊聊诗词,然后酒过三巡自己找房间去办事,至于你是原形毕露还是依旧拿捏着身份,那就没人看得见了。可今天情况不太一样,这群人虽然也是官员,但是和那些科举出身的文官不同,他们就算以前也有功名在身,但行军打仗那么多年,早就练就的如同兵痞般没脸没皮,所以反倒是那些姑娘们一开始有点吃不准了,怎么这些个官老爷今天一个个和赳赳武夫区别不大呢?姜田一看这个情况,心中的石头算是微微落地,他就怕这帮人也要吟诗答对,或者说个典故大家猜谜,到时候凭自己这半瓶醋的国学功底,那才真是丢脸丢到姥姥家了。但是他不知道这些人早就打好了算盘,不是他们不想附庸风雅,而是当初姜田在金殿上同皇帝对诗的情景犹在眼前,一个赏雪赏得霸气侧漏,一个咏梅咏的超凡脱俗,这已经成了文人心中的一根刺。原先那些本以为他不学无术的儒生们还当是真人不露相,所以这些个拿到砍人比写字还多的家伙们自然不太敢班门弄斧。

说笑了没几句,那个红云见姜田总是心不在焉,便急忙提议:“先生,今日美酒佳肴当前,不如小女子弹奏一首为大人们助兴如何?”

姜田还没回答,身边这些人却一个个轰然叫好,趁着取琴的工夫,便有人八卦的说到:“当初金殿之上选秀,这红云姑娘也算是过五关斩六将,只是那玲珑姑娘技高一筹,又得姜大人谱曲相授,最终力压群芳摘得头筹。自此红云便再未于人前演奏,看来今日我等又有耳福了。”

这个还没说完,就有人接口:“这还是托姜大人福啊,否则我们这些凡夫俗子怎有机会聆听呢……”

听着这些奉承,姜田心中的疑惑只会更多。这些人就算不是战功卓著,但至少也是劳苦功高,尤其军队中也是看资历看军功的地方,自己这种靠皇帝开恩才得到的官爵,也一点军功没有的人,怎么会让这些眼高于顶的从龙老臣逢迎拍马?难道仅仅是因为自己的官位比较高吗?还是和莫名其妙出现的冀王有关?他正想着,那边红云已经端来了一架古筝,本来还喧闹不息的屋子里顿时变得安静了许多,别管听得懂还是听不懂,怎么也要给美人一个面子,所以这一刻倒是真有点文人骚客的样子了。那边的红云姑娘看着姜田微微一笑,也没有说话便轻轻的弹奏了起来,几个音符传来,姜田便知道对方是有备而来,因为这正是他教给玲珑他们的那首琵琶曲《明月夜》,这曲子本来清冷简洁,正适合三五友人恬静赏月,本来是和今天的气氛不相符的。但是她改用古筝弹奏之后又加入了一些变奏,曲调欢快了不少,听上去似乎和眼下的气氛比较契合,由此可见她不仅熟悉这首曲子,甚至已经能随意的改变曲调来迎合气氛,已经没有需要指教地方了。

一曲奏罢众人轰然叫好,莫说这美人弹奏本身就是赏心悦目的事情,单单这曲子也于简单中自有一番风味,哪怕你对音律一无所知也不会感到晦涩难懂,相反还有些余音绕梁的感觉。弹奏完毕红云施施然走回姜田的身边,烟视媚行的样子再次流露了出来,随手拿起一只酒杯举到姜田眼前:“大人觉得奴婢这曲子可还入耳?”

姜田无奈接过酒杯轻轻饮了一口,硬挤出了一点笑容:“姑娘兰心蕙质。竟然能无师自通,本官可是佩服的紧啊!”

听他这么一说,虽然明显就是在敷衍,可红云依然表现出受宠若惊的样子,赶紧低下了头显得羞不可遏,只是借这个机会双手却悄悄放在了姜田的大腿上。这下众人更是起哄声四起,甚至有人喊出了让姜田给红云赎身的话来。对此姜田出奇的冷静,一来这一年因为清幽姐妹的关系,自己已经不是个情场小白,绝对不会像某些初哥那样看见美女就走不动路,而且他心中也暗生警惕,自家院子外边总有一群人等着抄袭乐谱,这几乎成了北京城人所共知的秘密,这年头没有版权的概念,就算被抄袭了,也不是什么大事,所以他没有制止过这种行为,但是他从刘宝铠那里得知,虽然四九城里想学习新曲子的人不少,可目前还没有谁能演奏出玲珑她们那种水平,这是因为二十一世纪的现代音乐同中国古代的许多技法并不兼容,无论是演奏习惯还是曲调曲风都是风马牛不相及的事情,民间对和音的使用更是少之又少,除了宫廷中的雅乐之外,老百姓接触到的还是以一两种乐器


状态提示:第一百二十节、重商而抑农--第1页完,继续看下一页
回到顶部