新介之所以选择《ai》作为他的开山之作,也是有原因的。因为之前当他还在医院的时,就已经在网上详细的查过了所有有关这部作品的信息。最后发现,在这个世界中从来就没有出现这部作品。
《ai》这部作品在最开始的时候,是由key社制作,并在2000年9月8日发行的一部,属于“18禁”的电脑游戏,也是继《kanon》后,key社所出品的第二款恋爱电子戏。
并且在发布后的第二年,也就是2001年7月27日推出了全年龄向的版本。然后由京都动画公司,接手动画化,于2005年1月6日首播,全季共12话。在最后甚至还出版了官方就是新介打算借鉴的《晴空之ai》这部。
这部作品不同于以往主打的恋爱类少女游戏,主要讲得是家族的亲情,即使是往人对观铃也是家人的关爱。日式煽情手法常常是打亲情牌,而韩剧则是爱的死去活来的,根本没法比。因为很多爱情剧是不顾一起要跟爱的那个人在一起,抛弃亲情,朋友,lún_lǐ,世俗。
但是《ai》中确是为了爱的人幸福选择离开。但是即使分开两个世界,也绝不放开手,往人死了以后变成乌鸦也继续守护在观铃旁边。这个只有亲情才能做到的。
这部动漫看完了的时候,新介纠结了许久,并且还明白了一个道理“或许选择放手,也是一种爱。”吧?
在新介看来最大的痛苦莫不就是不能跟人分享自己的快乐。而比起悲伤来说,无法分享快乐要更加的寂寞,更加痛苦。这点他觉得自己和观铃很相似。
在前世,因为新介的特殊身份,每次都是只能一个人去逛漫展,一个人去日本圣地巡礼,一个人畅游在二次元的世界里,没有人也不能有人跟他分享。假如当时有个人愿意陪在他身边,就算没有任何语言只要在身边陪伴他,或许新介也会觉得这也是一种幸福吧。新介想起了当初自己一直坚持要找个和二次元中差不多的女孩这个想法,真是太幼稚了。
即使失去了一切,只要停下脚步,看一看四周,一定会有某个人在你看得见的地方陪伴着你。请别伤心、不要绝望,无论如何也请别忘记,自己决不是孤单一人的。
《ai》的结尾,小男孩的一句话“对于他们的是结束,对于我,才刚刚开始。”
没错对于前世的新介来说的确是结束了,但对于现在的新介确是才刚刚开始。
总之《ai》这部作品在当时无愧于“神作”一词,动画播出后收割了一大片人的眼泪。
最重要的是这部算太长,全书只有6卷,加起来才六十多万字。这对于动辄就几百万字的轻,可以算是非常短的了,再加上较短的轻以称得上是神作的,而且还要符合时代背景的,筛选来筛选去,新介最后就选择了这部。
新介打开了电脑,再设置好输入法,一切准备就绪后。“那么,让我们开始吧。”
开启了能力的新介,三秒后,脑海中自动浮现出了容。一个画面大概有几百字左右。而新介的打字水平可是达到了专业8段(生稿,每分钟230-240个字)。
新介在疯狂的输出。且在习惯了以后,速度逐渐提升,渐渐接近了每分钟“四五百字”的骇人速度,这也要多亏了新介前世的工作时所积累的经验。
“啪啪啪啪啪啪啪啪啪。”,新介的手指在键盘上飞速舞动,指尖上仿佛有着跳动的精灵。如果这时新介妈妈上来看到一定会吓一跳吧?毕竟从没有碰过电脑的新介,居然会打字,还打的那么快。
当新介每打完几百字时,就要停顿三秒(ps:能力延迟)。接着又继续高强火力输出,“啪啪啪啪啪。”
总觉得少了点什么,新介心里觉得一直怪怪的,但是就是想不起来,直到他花了一小时把第一卷打完后,决定再检查看看还有没有问题时,才发现到底少了什么!!!
“坑爹啊!!!这tm的全是中文啊。”难怪他一直感觉怪怪的,难道你要让新介以后拿中文去投稿吗!!
“大事不妙了啊,当初嫌麻烦,自己看的轻之九十都是中文版的,只有当汉化版还没有出时,才会去啃日版的生肉。”
“也就是说,自己以后要是打算借鉴,就必须一个字一个字的翻译成日文!而且还要考虑语法和句式....再加上又要翻译的好,一天算下来顶多就几万字,并且也还要花费好大的精力。
在一想到要翻译少则几十万,多则几百万字的轻...“作为人类的好朋友,狗是不是应该分担一下我的压力呢?”新介自言自语道。
“还好自己的日语水平达到了n1,不然还真的不好办。现在也只好重头开始一个字一个字的翻译了,不过中文的也要写,因为自己的野心可是很大的,不可能只局限在日本,因此中国市场决不能放过。”
新介想到前世中国的御宅族,人数就算没有上亿,不过上千万还是有的。这么庞大的数量所产生的经济效益,绝对要比在日本好得多。当然,某制度的优越性倒是个问题,毕竟很多东西上网一搜就有了。
算了,现在连出版都还没出,更别提走向国际市场了。新介虽然心里一直在抱怨,但是翻译的速度还是非常快的。接近了每分钟百字的速度。
————————————————————————————————————————————————————————————————
在翻译了近两个