武林小说>穿越重生>穿越于动漫世界>第十三章 恋爱多一点
一样也不行啦!”

“大丈夫だ、問題ない~”

“可是这样我的身份……”

“别啰啰嗦嗦的,不会被揭穿的啦。快点,别忘了,你可是答应我要打工的哦~”

“………是,我知道了……”

[各位同学,现在请听,神秘女歌手“夏洛特”的新曲,“恋爱サーキュレーション”。]

“夏洛特?谁啊?”

“有听说过吗?”

“没有啊,不是都说是神秘歌手了吗。”

[尽情欣赏!]

“せーの(预备)

でもそんなんじゃだめ(但是那样可不行)

もうそんなんじゃほら(那样已经不行你看)

心は进化するよ(不然这颗心会进化哦)

もっともっと(不断地不断地)

言叶にすれば消えちゃう関系なら(要是说出来就会破坏我们的关系的话)

言叶を消せばいいやって(那么封住嘴巴就行了吧)

思ってた恐れてた(有这样想过吗感到害怕)

だけど,あれ?なんかちがうかも……(可是,啊咧?好像有点不对……)

せんりのみちもいっぽから!(千里之行始于足下!)

石のようにかたいそんな意思で(凭那犹如磐石般坚固的想法)

ちりもつもればやまとなでしこ?(只要一点点积累就能有所改变?)

し抜きで,いや,死ぬ気で!(去掉si,不,尽力去做吧!)

ふわふわり,ふわふわる(轻飘飘,飘啊飘)

あなたが名前を呼ぶ(你在呼喊我的名字)

それだけで(仅仅如此)

宙へ浮かぶ(我就飘起来了)

ふわふわる,ふわふわり(飘啊飘,轻飘飘)

あなたが笑っている(看见你在笑)

それだけで(仅仅如此)

笑颜になる(我就高兴起来了)

神様,ありがとう(神啊,谢谢了)

运命のいたずらでも(就算这是命运的恶作剧)

めぐり逢えたことが(能与他相遇)

しあわせなの(也是一种福分)

でもそんなんじゃだめ(但是那样可不行)

もうそんなんじゃほら(那样已经不行你看)

心は进化するよ(不然这颗心会进化哦)

もっともっと(不断地不断地)

そう,そんなんじゃ,やだ(是的,我不要,那样)

ねぇ,そんなんじゃ,まだ(嗯,那样,还不行)

私のこと见ててね(请你注视着我吧)

ずっと,ずっと(永远,永远)

私の中のあなたほど(在我心中的全是你)

あなたの中の私の存在は(在你心中我的存在)

まだまだ大きくないことも(依然并不怎么重要)

わかってるけれど(虽然这点我明白)

今この同じ瞬间(但现在这相同的瞬间)

共有してる実感(共有的实感)

ちりもつもればやまとなでしこ!(少少地积累起来就能变得重要!)

略して?ちりつもやまとなでこ!(简称?积少成多!)

くらくらり,くらくらる(团团转,转啊转)

あなたを见上げたら(只要向你抬头望去)

それだけで(仅仅如此)

まぶしすぎて(就觉得很耀眼)

くらくらる,くらくらり(转啊转,团团转)

あなたを想っている(我在想念着你)

それだけで(仅仅如此)

とけてしまう(就像要溶解一般)

神様ありがとう(神啊,谢谢了)

运命のいたずらでも(就算这是命运的恶作剧)

めぐり逢えたことが(能与他相遇)

しあわせなの(也是一种福分)

恋する季節は欲張りサーキュレーション(恋爱中的季节是贪得无厌的循环)

恋する気持ちは欲張りサーキュレーション(恋爱中的感受是贪得无厌的循环)

恋する瞳は欲張りサーキュレーション(恋爱中的瞳眸是贪得无厌的循环)

恋する乙女は欲張りサーキュレーション(恋爱中的少女是贪得无厌的循环)

ふわふわり,ふわふわる(轻飘飘,飘啊飘)

あなたが名前を呼ぶ(你在呼喊我的名字)

それだけで(仅仅如此)

宙へ浮かぶ(我就飘起来了)

ふわふわる,ふわふわり(飘啊飘,轻飘飘)

あなたが笑っている(看见你在笑)

それだけで(仅仅如此)

笑颜になる(我就高兴起来了)

神様,ありがとう(神啊,谢谢了)

运命のいたずらでも(就算这是命运的恶作剧)

めぐり逢えたことが(能与他相遇)

しあわせなの(也是一种福分)

でもそんなんじゃだめ(但是那样可不行)

もうそんなんじゃほら(那样已经不行你看)

心は进化するよ(不然这颗心会进化哦)

もっと,もっと(不断地,不断地)

そう,そんなんじゃ,やだ(是的,我不要,那样)

ねぇ,そんなんじゃ,まだ(嗯,那样,还不行)

私のこと见ててね(请你注视着我吧)

ずっと,ずっと(永远,永远)”

;


状态提示:第十三章 恋爱多一点
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部