相见欢
金陵城上西楼。倚清秋1。万里夕阳垂地、大江流。
中原乱。簪缨散2。几时收3。试倩4悲风吹泪、过扬州。
【注释】
1这两句写自己在金陵城的西楼上纵目远眺秋天的景色。
2簪缨:古代达官贵人帽子上的装饰,用来把帽子固着在头上。这里的簪缨借指官僚、贵族。这两句是说靖康之难后,中原乱离,贵族士大夫们都奔亡逃难。
3收:收复。这句说几时能收复中原失地。
4倩(qian欠):请求。
【简说】
这首小词气魄极大,寄慨很深。“万里”两句,写夕阳西沉、大江奔流的壮阔气势,较之杜甫的“月涌大江流”(《旅夜书怀》不见逊色。“试倩”两句,与李白诗:“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”(《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)手法很相似。他要托悲风向中原父老传达自己的忧国之泪,这是何等沉痛的语言。
柳枝
江南岸,柳枝1;江北岸,柳枝;折送行人无尽时,恨分离,柳枝。酒一杯,柳枝;泪双重,柳枝;君到长安百事违2,几时归?柳枝。
【注释】
1柳枝:歌唱时的和声,没有实际意义。
2长安:这里借指宋都汴京、百事违:事事不如意。一说妻子在家百事不顺心。
【简说】
这是一首民歌风格的词。词中“脸时的和声,本没有实际意义。但在这首词中,它是一种符号,翻腾起我国古诗文的积淀:“昔我往矣,杨柳依依”;“春风何须怨杨柳,春风不度玉门关”;“杨柳岸,晓风残月”……也引发出了读者的种种情思:失意、感伤、离别、相思。六个“柳枝”穿插在词中,补出了未言之言,填足了不情之情,给全词增加了感人的力量和和谐的韵律。上片写离别,“江南岸”、“江北岸”,路途迢远;折柳送行人,更添几分缠绵。下片写盼归:“酒一杯”、“泪双垂”、“几时归”,借酒浇愁,愁更愁,唯盼亲人早日归,宁愿此去长安百事违。整首词写妇女送别亲人、切盼早归的情感,从一个侧面反映出妇女们重视爱情、蔑视富贵官职的态度。用语简练却掷地有声。是宋词中不可多得的仿民歌作品。