武林小说>科幻未来>第八块佛骨>第一百三十六章 :翡翠佛珠

“这翡翠佛珠上面的文字你应该认识吧,它看起来应该是古梵文。”玉溪然强自按压住内心深处那股不自然的感觉,装出一丝可以表示他很镇定的微笑来将佛珠递给了黛莎。黛莎冷冷的瞥了他一眼,那表情揭示了她根本就懒得去猜度他内心的思想活动。伸出一只青葱春笋般细嫩的纤手来,极其优雅的接过了那串翡翠佛珠。稍稍把玩了一下之后,她便照着烛光看了看上面的字符。

“这上面的文字我认得,的确是古梵文。”温婉清圆的声音让人听起来如山泉击石,风吹竹叶一样的舒心。黛莎的一双美眸并未回应玉溪然那充满期待的注视,而是瞅向了主持长老摄提摩罗的方位。

“那……那真是太好了!你……你可以告诉我那佛珠上面的古梵文是什么意思吗?”玉溪然对于她对于自己的无视完全不介怀,因为他早已经适应了她的这种高傲与冷漠。反而自己和她所说的每一句话甚至每一个字都要仔细的考虑一下,万分谨慎。生怕一不小心走漏了嘴就会激怒她一样。

“我是认识这上面的文字没错,可我为什么要告诉你呀?”果真如此,她发现有意的刁难他让他难堪会让自己有一种无比的满足感。然而她毕竟还是个懂得轻重缓急的人,那个“度”她可以把握的十分准确的。因此在他恼羞还没有成怒之前她又及时的故意的白了他一眼,娇哼一声继续说道:“不过我倒是愿意和主持师父一起探讨一下那串佛珠上面的内容,如果你感兴趣的话就在旁边听一下吧。”她这一句话说得非常巧妙,满是轻蔑和高作的语气。既不向他示弱,也适时的给了他一个台阶。让他不至于真的找到一根柱子来一头撞死,像当年的钟馗一样因为被宰相陈玘戏弄了几句就血溅金殿。

玉溪然暂且从方才那尴尬窘迫的逆境中逃出身来,偷偷地狠狠地松了口气。原来她竟能把他逼迫到这种地步,他真是个懦夫怎么就不知道反抗一下呢?不过这也不能怪他,因为在她的面前每一个正常的男人都是懦夫。但他不是一个意气用事的人,眼下更不会做“自掘坟墓”的事。他干笑了两声自动示弱,默默的退到椅子上坐下来。假装镇静的端起那碗香茗喝了一口,却发现里面的茶水早就凉透气了。

黛莎看他委屈的模样内心里偷笑了一下,但表面上却依然没有给他好脸色看。她用眼角的余光瞥了瞥他之后就对着摄提摩罗长老说道:“老师父学识渊博,佛法高深。我想那上面的古梵文定然难不倒您,不知道您怎样去看待这上面的诗句?”

摄提摩罗长老大为惊讶,想不到眼前这个年轻的女子竟然可以认识如此生涩难懂的文字。他不禁感叹一声说道:“女施主您是高抬老僧了,老僧虽修禅多年勉强认识这佛珠上面的古梵文,但是却始终参研不透这首用古梵文写成的诗句中所暗藏的玄机。因此才想借助一下两位的智慧一起来研究一下这个中的秘密。”

“什么,你的意思是说这佛珠上面雕镂的文字又是一首诗?”玉溪然一听立马来了精神,把刚才纷乱的思绪一扫而空。他一下子站起身来目光炯炯的看向了黛莎,表情极为恳切认真。可是被黛莎锐利的扫了一眼之后又迅速的萎顿下来,乖乖的再一次坐回了椅子上面。

天哪,求求你别再折磨我了好吗?!!!!他在心里面呐喊着。

黛莎见他如此姿态知道不能再故意的和他赌气斗嘴了,也正了正神色点头“嗯”了一声。

“那……那你赶快告诉我那上面到底雕镂了些什么呀!”也不知道是谁给他的勇气,他的话不再像是乞求,更像是命令。这是平时他对她说话时想都不敢想的口吻,而此时他竟然想都不想的脱口而出。他似乎忘了站在他面前的是一个怎样孤高绝世,不可侵犯的女子。然而事情却奇迹般的没有按照常理去发展,按照以往的态势依照黛莎的性子在面对质问时她一定会冷面相对,闭口不言的。不管对方是谁,她都绝对不会妥协。可是这一次当她面对玉溪然的这句“质问”时,她却妥协了。尽管她的心里面有些不情愿不想就这么轻易的让他称心如意,但她还是打消了继续让他为难下去的念头。

大多数时候她是一个一尘不染,清冷不可冒渎的极地仙子,皎皎而立。但是有些时候在他的面前,她却温驯得像一只柔弱的小鹿,楚楚可怜。

“把你的手伸给我!”她从随身佩戴的香囊里面取出一只精致的水笔来,然后朝他执着的努了努小嘴。他的心跳在那一瞬间又难以自制的失去了规律,他无论如何也抵挡不了她在有意无意间透露出来的无限魅力。于是他立马服从的伸出来一只白皙的不像是男人的手掌,她则寂静的又白了他一眼,满脸不服输的姿态。她要趁着他气馁势弱的时候乘胜追击,把他降服在自己的眉梢之下。

在肯定了他已经对自己完全的臣服,并且任自己为所欲为的情况下她才走到他的跟前。伸出纤白的兰指轻轻地捻住了他手指前端的指甲,却并没有触碰到他皮肤的表面。随即她便把水笔按在他的手掌上面开始书写,不急不慢的勾勒着。他呆呆的站在那里,傻傻的感受着她握笔的那只手与自己手心处交接处传来的那股温滑。痴痴地望着她那颠倒众生般的娇美容颜,一时间他感到上天真是太眷顾他了,竟然为他创造出如此美妙舒心的时刻。他一切都忘得一干二净了,眼中就只有这位仙妃


状态提示:第一百三十六章 :翡翠佛珠--第1页完,继续看下一页
回到顶部