或者可以这样说,哪怕苏文不全文照抄别的经典之作,只是这个“翻译”工作,就足以让他成为一个了!
经典的故事永远都不会缺少读者。有了读者,就能有偌大的作家声望,而这正是苏文所需要的。
“这是一个庞大的工程!”苏文想到这里都激动,这个工程浩大到他都无法想象,也许,接下来几年,他都要全心实施这个古文翻译的工作了。
因为翻译本身就是一种创作,他或者可以凭借这个项目摆脱完全抄袭经典的窠臼,走上一条属于自己的道路。
“我有义务把另外一个世界的经典作品奉献出来,让这个世界的读者领略文学的魅力!”
苏文这么想着,这么规划者,不知不觉,上沪到了,他将与秦虹汇合,去感受另外一个圈子的点滴!
或者这里有不少惊喜等着他呢。